
Dialogue / บทสนทนา

ウィルン : | こんにちは。 Konnichiha. สวัสดีครับ | |
えいた : | こんにちは、今日はとても暑いですね。
Konnichi wa Kyouwatotemoatsuidesu ne. สวัสดีครับวันนี้ร้อนจังเลยนะครับ | |
ウィルン : | そうですね。暑くて何もやりたくないなあ。今、日本にも暑いですか。
Soudesune.Atsukute nanimo yaritakunainaa.Ima nihonnimoatsuidesuka. นั่นสิครับ วันนี้ร้อนจนไม่อยากทำอะไรเลยครับ.ที่ญี่ปุ่นก็ร้อนเหมือนกันใช่ไหมครับ | |
えいた : | うん、夏なら日本もけっこう暑いですよ。でも。タイほど暑くないです。
Unn atsukaranihon mo kekkouatsuidesuyo. Demo, Thai hodoAtsukunaidesu. ใช่ครับ ถ้าเป็นหน้าร้อนก็ร้อนทีเดียวเลยแต่ว่า ยังไม่ร้อนเท่าที่เมืองไทยหรอกครับ | |
ウィルン : | 日本の夏はいつからいつまでですか。 Nihon no natsu wa itsukaraitsu made desuka. หน้าร้อนของญี่ปุ่นตั้งแต่เดือนที่เท่าไหร่ถึงเดือนที่เท่าไหร่ครับ | |
えいた : | 6月から8月までですよ。 Rokugatsu kara hachigatsu made desuyo. เดือนมิถุนายนถึงเดือนสิงหาคมครับ | |
ウィルン : | そうですか。じゃ、えいたさんが一番好きな季節はどれですか。
Soudesuka.Jaa, Eita san gaichi ban sukinakisetsuwa Dore desuka. อย่างนั้นเหรอครับ แล้วฤดูที่คุณเอตะชอบที่สุดคือฤดูไหนครับ | |
えいた : | 私は秋が一番好きですよ。おいしいものがたくさんある季節ですから。
Watashiwaakigaichi ban sukidesuyo. Oishii mono gatakusanArukisetsudesukara. ผมชอบฤดูใบไม้ร่วงที่สุดครับ เพราะมีของกินอร่อยๆ มากมายครับ | |
ウィルン : | あ、それはいいですね。 A, sore wa ii desu ne. ดีไปเลยนะครับ |

Vocabulary / คำศัพท์

春 | はる | Haru | ฤดูใบไม้ผลิ |
夏 | なつ | Natsu | ฤดูร้อน |
秋 | あき | Aki | ฤดูใบไม้ร่วง |
冬 | ふゆ | Fuyu | ฤดูหนาว |
一番 | いちばん | Ichiban | อันดับหนึ่ง |
季節 | きせつ | Kisetsu | ฤดูกาล |

Expression / สำนวนในการพูด

いつからいつまでですか Itsukaraitsu made desuka. เริ่มตั้งแต่เมื่อไหร่จนถึงเมื่อไหร่ครับ/ค่ะ ใช้ในการสอบถามว่าเริ่มตั้งแต่เมื่อไหร่จนถึงเมื่อไหร่ |

Language Tips / เกร็ดความรู้ที่น่าสนใจ

ใช้ในการเปรียบเทียบคุณลักษณะของของสองสิ่ง โดยภาคแสดงจะต้องอยู่ในรูปปฏิเสธ タイほど暑くないですよ Thaihodo Atsukunaidesuyo. |